| Classifica | Nome della clinica | Valutazione dei pazienti | Paese | Medico principale | esperienza | Tecniche | Migliore per | Perché è in classifica | Accreditamenti |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| #1 | 4.3 / 5 (20 recensioni) | Vienna in Italian is "Vienna". However, since we're discussing the term in a medical context, it's important to note that "Vienna" refers to the city and does not have a specific medical translation. The context indicates geographic location rather than a medical condition. If you meant "vein" in a medical context, the Italian translation would be "vena"., Austria | 27+ anni | Artroscopia dell'anca, sostituzione totale dell'anca | Casi di osteoartrite dell'anca | Specializzato nei trattamenti articolari con chirurghi ortopedici esperti. Offre sia opzioni artroscopiche che di sostituzione completa. Struttura accreditata JCI con imaging avanzato per diagnosi precise. | International Organization for Standardization | ||
| #2 | 4.7 / 5 (154 recensioni) | Vienna in Italian is "Vienna". However, since we're discussing the term in a medical context, it's important to note that "Vienna" refers to the city and does not have a specific medical translation. The context indicates geographic location rather than a medical condition. If you meant "vein" in a medical context, the Italian translation would be "vena"., Austria | — | — | Sostituzione dell'anca | Casi ortopedici complessi | Specializzato in sostituzioni dell'anca con un centro ortopedico dedicato. Il Prof. Rudolf Schabus, un chirurgo ortopedico con 37 anni di esperienza, guida il team. La clinica mantiene standard elevati con certificazione ISO 9001 e un 95% di soddisfazione dei pazienti. | International Organization for Standardization, World's Best Hospitals 2021 by Newsweek | |
| #3 | 3.8 / 5 (8 recensioni) | Vienna in Italian is "Vienna". However, since we're discussing the term in a medical context, it's important to note that "Vienna" refers to the city and does not have a specific medical translation. The context indicates geographic location rather than a medical condition. If you meant "vein" in a medical context, the Italian translation would be "vena"., Austria | — | — | Protesi d'anca | — | — | — | |
| #4 | 4.5 / 5 (19 recensioni) | Vienna in Italian is "Vienna". However, since we're discussing the term in a medical context, it's important to note that "Vienna" refers to the city and does not have a specific medical translation. The context indicates geographic location rather than a medical condition. If you meant "vein" in a medical context, the Italian translation would be "vena"., Austria | 35+ anni | Protesi d'anca | — | — | International Organization for Standardization |