| Cina | Turchia | Austria | |
| Trachelectomia (cervicectomia) | da $14,200 | da $2,500 | da $15,000 |
| Taglio cesareo | da $8,600 | da $2,421 | da $6,500 |
| Rimozione di cisti ovarica | da $4,800 | da $2,500 | da $4,500 |
| Procedure di sospensione | da $4,800 | da $2,300 | da $4,500 |
| Parto | da $6,500 | da $3,600 | da $7,000 |
Bookimed non aggiunge costi extra ai prezzi dei trattamenti di Ostetricia e Ginecologia. Le tariffe provengono dai listini ufficiali delle cliniche. Pagherai direttamente in clinica al tuo arrivo nel paese.
Bookimed si impegna per la tua sicurezza. Lavoriamo solo con strutture che mantengono elevati standard internazionali nei trattamenti di Ostetricia e Ginecologia e hanno le licenze necessarie per servire pazienti internazionali in tutto il mondo.
Bookimed offre assistenza esperta gratuita. Un coordinatore medico personale ti supporta prima, durante e dopo il trattamento, risolvendo qualsiasi problema. Non sarai mai solo nel tuo percorso di trattamento di procedure di Ostetricia e Ginecologia.
Dr. Chen Yong Gang is the Head of Ultrasound Medicine at Xiamen Humanity Hospital. He has independently completed over 10,000 minimally invasive procedures. Dr. Chen specializes in ultrasound-guided ablation for thyroid, parathyroid, and gynecological conditions. He is a lead expert of the Thyroid Ablation Team.
Professor Lin Jinfang is a senior physician and PhD supervisor. She formerly directed the Division of Gynecologic Endocrinology at Fudan University’s Obstetrics and Gynecology Hospital (Red House) in Shanghai. She has more than 40 years of clinical experience. She is a pioneer in gynecologic endocrinology and reproductive medicine and a Lin Qiaozhi Cup honoree.
Focus: complex endocrine infertility; POI and ovarian aging. She developed the "remaining follicle resuscitation" approach. She also treats PCOS, including non-obese types, endometriosis and adenomyosis, amenorrhea, anovulation, and recurrent miscarriage. She provides perimenopausal care, including BHRT, and fertility-preserving minimally invasive surgery such as laparoscopic myomectomy, endometriotic cyst excision, and hysteroscopic septum or polyp resection.
She has published widely on ovarian function preservation and PCOS phenotyping. She mentors future specialists. She also consults at Aiding Women’s Clinic and Kapok Medical in Shanghai.
Dr. Dai Haiyan is the President and Chief Physician of Gynecology at Shanghai Tongji Hospital. He holds a Level IV certification in laparoscopic surgery. This is the highest proficiency level for minimally invasive procedures. Dr. Dai completed specialized training at the University of Oslo Cancer Hospital in Norway.
Professor and Chief Physician. Director of Gynecologic Oncology. PhD in Gynecologic Oncology from the Cancer Hospital, Chinese Academy of Medical Sciences. MSc in Obstetrics and Gynecology from Peking Union Medical College Hospital. Nearly 30 years of clinical experience. Published in SCI and core journals. Co‑author of two gynecologic oncology monographs.
Specializes in standardized diagnosis and comprehensive treatment of ovarian, cervical, and endometrial cancers. Provides surgery, chemotherapy, targeted therapy, immunotherapy, and intraperitoneal hyperthermic perfusion. Pioneer of single‑port laparoscopy at her hospital. Also performs multi‑port laparoscopy, open surgery, and hysteroscopic procedures for benign gynecologic disease.
Affiliations: Youth Director, Chinese Anti‑Cancer Association. Youth Member, Gynecologic Oncology Committee, Fujian Anti‑Cancer Association. Member, Peritoneal Tumor Committee, Fujian Anti‑Cancer Association. Youth Member, Obstetrics and Gynecology Committee, Fujian Medical Association.
In Cina, parlare cinese non è necessario per ricevere assistenza ginecologica. Nelle principali città come Pechino e Guangzhou, i reparti internazionali assumono personale medico che parla inglese. Le strutture mediche accreditate JCI offrono spesso servizi specializzati per pazienti internazionali. Molti medici di questi centri parlano un inglese fluente.
Parere degli esperti di Bookimed: Le grandi cliniche, come lo Yanda International Hospital, curano milioni di pazienti ogni anno. Queste grandi strutture hanno spesso protocolli consolidati per i cittadini stranieri. Scegliere una struttura con più di 30 reparti di solito garantisce assistenza in inglese. Questo è più comune negli ospedali di Pechino o Guangzhou.
Feedback dei pazienti: I pazienti notano che, sebbene le app di traduzione siano utili, avere un amico bilingue è preferibile. Gli screenshot digitali dei sintomi sono spesso più efficaci della comunicazione verbale in inglese nelle cliniche pubbliche.
Il Libretto Rosso, o Yunfu Jiankang Shouche, è un documento medico ufficiale relativo alla gravidanza, rilasciato in Cina durante la prima visita prenatale. Questo documento obbligatorio contiene informazioni mediche, risultati delle ecografie e la cronologia degli esami obbligatori. Funge da passaporto di gravidanza, essenziale per accedere ai servizi di assistenza sanitaria materna differenziati.
Parere degli esperti di Bookimed: Sebbene le cliniche private offrano un elevato livello di comfort, molte non rilasciano il Libretto Medico Ufficiale (Libretto Rosso). Spesso i pazienti iniziano il trattamento presso strutture mediche di Classe A III, come l'Ospedale Internazionale Janda, per ottenere questo documento. Avere un libretto ufficiale garantisce che la propria storia clinica sia aggiornata nel caso in cui si renda necessario il trasferimento in un ospedale pubblico per il parto.
Feedback dei pazienti: I pazienti descrivono l'opuscolo come una mini-bibbia medica e raccomandano di fotocopiarne ogni pagina dopo ogni visita. Perdere l'opuscolo causa notevole stress, poiché è difficile ottenerne delle copie sostitutive e può comportare ritardi negli esami programmati.
La medicina tradizionale cinese (MTC) è integrata con l'assistenza ostetrica e ginecologica moderna attraverso protocolli combinati negli ospedali cinesi. Istituzioni di spicco, come lo Yanda International Hospital, uniscono gli standard internazionali agli approcci tradizionali. Questo modello utilizza l'agopuntura e la fitoterapia insieme alla chirurgia e ai farmaci per trattare l'infertilità, la gravidanza e le malattie croniche.
Parere degli esperti di Bookimed: In Cina l'integrazione è così profonda che la medicina tradizionale cinese è spesso parte integrante dei protocolli ospedalieri standard, anziché un'alternativa. I grandi centri, come lo Yanda International Hospital, che assiste 2.500.000 pazienti all'anno, sono classificati come di Classe A, Livello III. Questa classificazione conferma che offrono il massimo livello di competenza medica e tecnologia moderna disponibile nel paese.
Feedback dei pazienti: I pazienti notano che i medici prescrivono regolarmente rimedi erboristici in concomitanza con procedure moderne, come i parti cesarei, per riequilibrare l'energia. Sottolineano la necessità di informare il proprio team sanitario di tutti i rimedi erboristici che stanno assumendo per prevenire interazioni con i farmaci tradizionali.
In Cina, gli esami diagnostici e di imaging vengono generalmente completati entro 24-48 ore nei principali centri urbani. Le ecografie di base spesso forniscono risultati immediatamente dopo l'esame. Le cliniche private e le filiali internazionali di Pechino o Guangzhou offrono in genere l'elaborazione in giornata per gli esami del sangue e le visite di routine.
Parere degli esperti di Bookimed: i dati dimostrano che grandi centri come il Janda International Hospital assistono oltre 2.500.000 pazienti all'anno. Queste grandi strutture utilizzano sistemi integrati per elaborare i dati diagnostici più rapidamente rispetto alle cliniche regionali più piccole. Scegliere un ospedale accreditato JCI in una grande città spesso dimezza i tempi di attesa complessivi.
Feedback dei pazienti: I pazienti segnalano che arrivare entro le 7 del mattino e pagare in anticipo tramite app per dispositivi mobili aiuta a evitare lunghe code. Molti riferiscono che i risultati dei test di gravidanza sono disponibili in giornata presso i centri medici privati nelle città.
In Cina, la maggior parte dei ginecologi sono donne. Le donne rappresentano dal 74% all'87% degli specialisti in questo campo. Questa tendenza è particolarmente marcata tra i medici specializzandi e i medici di livello intermedio. Le pazienti spesso preferiscono le dottoresse per una maggiore familiarità e riservatezza.
Parere degli esperti di Bookimed: Sebbene la maggior parte del personale medico sia femminile, grandi centri come il Janda International Hospital impiegano équipe di specialisti eterogenee. Questo ospedale assiste 2.500.000 pazienti all'anno in 39 reparti. In strutture così grandi, i pazienti hanno spesso la possibilità di indicare il genere del medico al momento della prenotazione di un appuntamento.
Opinione dei pazienti: Molti pazienti notano che negli ospedali moderni delle grandi città, le dottoresse sono quasi sempre la scelta predefinita. Alcuni affermano che, pur preferendo le dottoresse per le visite di routine, apprezzano comunque molto la competenza dei chirurghi specialisti di sesso maschile.
Negli ospedali cinesi vige un rigido sistema di pagamento anticipato per tutti i servizi medici. I pazienti devono pagare per ogni fase del percorso di cura – registrazione, consultazione con il medico ed esami diagnostici – prima di ricevere assistenza. Presso cliniche come lo Yanda International Hospital, i principali metodi di pagamento utilizzati sono i portafogli digitali come Alipay e WeChat Pay.
Gli esperti di Bookimed affermano: i dati provenienti da grandi centri medici come il Janda International Hospital mostrano che questi assistono fino a 2.500.000 pazienti all'anno. Questo enorme volume rende i pagamenti digitali essenziali per velocizzare la procedura. I pazienti che si rivolgono a ospedali internazionali spesso evitano questi passaggi caricando in anticipo i documenti assicurativi nell'app. Ciò elimina la necessità di effettuare pagamenti ripetuti presso i terminali in loco.
Feedback dei pazienti: I pazienti sottolineano l'importanza di avere un saldo sufficiente nel proprio portafoglio digitale prima dell'appuntamento. Saltare un appuntamento spesso significa dover ricominciare da capo l'intera procedura, con la coda e il pagamento ripetuto.
Zuo Yuezi è una pratica tradizionale cinese post-parto della durata di 30-40 giorni. Il suo obiettivo è ripristinare l'equilibrio dopo il parto attraverso un riposo intensivo e una dieta calda. Questo periodo di recupero post-parto protegge le madri dal freddo e dal vento. Integra tecniche della medicina tradizionale cinese (MTC) per ripristinare l'energia e il sangue.
Parere degli esperti di Bookimed: Le moderne istituzioni mediche in Cina stanno colmando il divario tra tradizione e scienza. Ad esempio, l'Ospedale Internazionale Yanda di Pechino combina protocolli internazionali con approcci tradizionali cinesi. Questo modello ibrido consente alle pazienti di vivere i rituali culturali di recupero in un ambiente ospedaliero di terzo livello di alta qualità. Garantisce sicurezza e al contempo rispetta le consuetudini post-parto profondamente radicate.
Parere delle pazienti: Molte donne riferiscono che, sebbene la pressione familiare per saltare il bagno possa essere stressante, concentrarsi su zuppe nutrienti e un riposo adeguato migliora significativamente la loro salute mentale e favorisce il recupero fisico.
Gli ospedali pubblici in Cina offrono un'assistenza clinica di alto livello, ma privilegiano l'efficienza e una comunicazione esclusivamente in cinese. Gli ospedali internazionali e di lusso offrono assistenza infermieristica di standard occidentale, camere private e personale che parla fluentemente inglese. Queste strutture si concentrano sul comfort individuale, su un basso rapporto pazienti-medici e sul supporto al parto naturale.
Parere degli esperti di Bookimed: i dati sul volume dei pazienti dimostrano che istituzioni di alto livello come lo Yanda International Hospital curano oltre 2.500.000 persone all'anno. Questo elevato flusso di pazienti, sia nel settore pubblico che per le grandi organizzazioni internazionali, rende le sale VIP private una scelta strategica per coloro che cercano protocolli di sicurezza accreditati JCI senza il tipico sovraffollamento dei reparti medici standard cinesi.
Opinione dei pazienti: I pazienti segnalano che i reparti degli ospedali pubblici possono essere sovraffollati (10 o più pazienti ciascuno). Molti raccomandano un approccio ibrido: utilizzare gli ospedali pubblici per ecografie a prezzi accessibili e scegliere ospedali VIP per il parto vero e proprio, al fine di garantire la partecipazione del partner e un'analgesia più efficace.
In Cina, i pazienti possono generalmente scegliere una ginecologa donna tramite piattaforme di prenotazione online. Ospedali come lo Yanda International Hospital offrono servizi di Livello III Classe A. Queste strutture mettono a disposizione i profili online dei medici, permettendo di visualizzarne nome, foto e sesso prima di fissare un appuntamento. Ciò consente di effettuare una scelta consapevole al momento della registrazione per le visite ambulatoriali.
Parere degli esperti di Bookimed: Grandi istituzioni mediche come il Janda International Hospital assistono oltre 2.000.000 di pazienti all'anno. Per gestire questo volume, utilizzano un sistema di registrazione digitale strutturato. I profili digitali sono ormai uno standard per queste cliniche all'avanguardia. Questo permette ai pazienti di prenotare appuntamenti con specialisti per controlli di routine senza la necessità di consultazioni di persona.
Feedback dei pazienti: I pazienti notano che le norme culturali di decoro privilegiano le dottoresse. Consigliano di utilizzare app locali nelle grandi città per assicurarsi la presenza di una dottoressa durante le visite.
In Cina, i pazienti internazionali possono accedere alla fecondazione in vitro tramite centri medici specializzati in città come Pechino e Guangzhou. Il trattamento segue un protocollo che include la stimolazione ovarica, il prelievo degli ovociti e il trasferimento degli embrioni. Istituzioni come lo Yanda International Hospital sono accreditate JCI e offrono protocolli internazionali a oltre 2.500.000 pazienti all'anno.
Parere degli esperti di Bookimed: Mentre molte cliniche in tutto il mondo utilizzano il monitoraggio ibrido, in Cina è in genere necessaria una presenza in loco più estesa per eseguire la stimolazione. Cliniche come lo Yanda International Hospital combinano protocolli internazionali con approcci tradizionali. Questa combinazione attrae spesso pazienti provenienti da oltre 100 paesi in cerca di cure mediche altamente qualificate a Pechino.
Feedback dei pazienti: I pazienti segnalano che, sebbene sia disponibile un servizio di assistenza in lingua inglese, assumere un traduttore personale aiuta a gestire le visite quotidiane in clinica. Molti consigliano di iscriversi a gruppi di messaggistica locali per ricevere informazioni aggiornate sui tempi di attesa per i visitatori internazionali.
In Cina, la presenza del partner durante il parto è generalmente limitata negli ospedali pubblici a causa di rigidi protocolli medici. Le cliniche private internazionali nelle grandi città come Pechino o Shanghai spesso consentono la presenza di un accompagnatore. Queste strutture in genere richiedono un'autorizzazione preventiva e potrebbe essere applicato un costo aggiuntivo.
Parere degli esperti di Bookimed: I dati mostrano una tendenza chiara: le strutture accreditate JCI, come il Janda International Hospital, danno priorità agli standard internazionali. Mentre gli ospedali pubblici si concentrano sull'elevato volume di pazienti e sull'efficacia clinica, questi centri accreditati spesso consentono ai partner di essere presenti durante il parto. Le pazienti devono confermare per iscritto queste linee guida almeno due mesi prima della data prevista del parto.
Parere delle pazienti: Molte pazienti consigliano di prepararsi al parto da sole, poiché le regole possono cambiare inaspettatamente. Chi ha partorito con successo con il partner sottolinea che l'utilizzo di stanze VIP private è un'opzione affidabile negli ospedali della Cina continentale.
Negli ospedali cinesi si utilizza un sistema di pagamento anticipato, che richiede ai pazienti di pagare ogni servizio medico prima di riceverlo. I pazienti pagano separatamente consulti, esami diagnostici e farmaci presso chioschi o punti di servizio. Questo processo a più fasi comporta diverse transazioni durante una singola visita da un ginecologo/ostetrico.
Parere degli esperti di Bookimed: Sebbene gli ospedali pubblici come lo Yanda International Hospital assistano milioni di pazienti, aderiscono rigorosamente alla politica del "pagamento anticipato". Le cliniche più frequentate presentano spesso le code più lunghe per il pagamento durante le ore di punta. Caricare in anticipo almeno 1.000 yuan su WeChat o Alipay consente di risparmiare molto tempo rispetto all'utilizzo di sportelli automatici in loco, spesso inaffidabili.
Feedback dei pazienti: I pazienti sottolineano che il pagamento tramite dispositivo mobile è fondamentale, poiché molte cliniche non accettano carte di credito internazionali. Una madre ha riferito che persino le ecografie prenatali di routine richiedono la scansione di un codice QR per il pagamento immediato prima dell'appuntamento.
La medicina tradizionale cinese è il punto di riferimento nella pratica ginecologica cinese e viene spesso integrata con i protocolli occidentali. Piani terapeutici completi aiutano a gestire gli squilibri ormonali, la sindrome dell'ovaio policistico (PCOS) e l'infertilità. Istituzioni come il Beijing Yanda International Hospital utilizzano sia gli standard internazionali che i metodi tradizionali per fornire un'assistenza completa alle pazienti.
Parere degli esperti di Bookimed: Le grandi strutture mediche come lo Yanda International Hospital curano 2.500.000 pazienti all'anno e sono accreditate JCI. Questo volume di lavoro consente alle cliniche di offrire reparti specializzati e integrati che combinano medicina cinese e occidentale. Questi reparti spesso forniscono trattamenti più equilibrati rispetto ai centri più piccoli. I pazienti dovrebbero cercare ospedali dotati di tali reparti specializzati e integrati per ricevere un trattamento standardizzato.
Riscontro dei pazienti: Molti pazienti riferiscono che la combinazione di tisane e agopuntura con la medicina occidentale è particolarmente utile per il recupero post-parto. Spesso raccomandano di monitorare attentamente i sintomi, poiché i risultati dei trattamenti tradizionali possono variare da persona a persona.
In Cina, i pazienti devono presentare il passaporto originale o un documento d'identità rilasciato dal governo a ogni appuntamento con l'ostetrico-ginecologo. Per la registrazione sono inoltre richiesti la cartella clinica elettronica o la banda magnetica. È necessario un numero di telefono valido, richiesto dalla maggior parte delle strutture sanitarie per l'integrazione con app o mini-programmi per dispositivi mobili.
Parere degli esperti di Bookimed: i requisiti di documentazione variano a seconda della classificazione della clinica. Le cliniche di Classe A, Livello III, come lo Yanda International Hospital, assistono oltre 2.500.000 pazienti all'anno. Queste strutture ad alto volume si affidano esclusivamente al sistema elettronico interno dell'ospedale. Collegare il passaporto alla mini-app WeChat della clinica prima dell'arrivo velocizza notevolmente la procedura di registrazione obbligatoria.
Feedback dei pazienti: I pazienti sottolineano che se si dimentica il passaporto cartaceo, anche in caso di visite successive, non sarà possibile usufruire dei servizi. È necessario un numero di telefono locale per ottenere i codici di registrazione richiesti per la registrazione presso il dipartimento.
China has one of the world's highest caesarean rates. It currently ranges between 43% and 45% nationwide. Government mandates now incentivise vaginal births to reduce these figures. However, private facilities often report higher intervention rates. Pressure is rarely direct. It may occur through recommendations citing safety or speed.
Bookimed Expert Insight: While national averages are high, the hospital's specific tier dictates the experience. Class A Level III clinics manage over 2.5 million patients annually. An example is Yanda International Hospital in Beijing. These high-volume centres often follow standard protocols that prioritise medical necessity. Choosing a JCI-accredited facility helps ensure surgical recommendations follow international safety benchmarks.
Patient Consensus: Patients note that pressure is often indirect. Clinicians may describe surgery as the safer or faster option. Bringing a bilingual advocate is essential to discuss labour plans clearly. Most suggest asking for the hospital's specific caesarean rate before booking care in China.
Epidurals and labour pain relief are becoming more accessible in China. This is especially true in major cities like Beijing and Guangzhou. While availability is high in JCI-accredited facilities, access elsewhere varies. This is often due to a shortage of specialist anaesthetists and 24-hour theatre coverage.
Bookimed Expert Insight: Data shows that hospital volume and accreditation best indicate service availability. Large institutions like Yanda International Hospital manage 2,500,000 patients annually. These hospitals maintain the infrastructure for consistent anaesthesia. In contrast, smaller facilities often lack the 24-hour staffing required for on-demand epidurals.
Patient Consensus: Patients in China note that pain relief is not always offered automatically. They advise asking the obstetric team about 24/7 anaesthetist availability well before admission. This helps to ensure a clear plan is in place.
A formal birth plan is not mandatory in China, but a translated preference list is highly recommended. It serves as a vital communication tool in busy maternity wards. Most hospitals follow medicalised protocols. Documenting your choices helps medical staff respect your wishes for labour and pain management.
Bookimed Expert Insight: JCI-accredited facilities such as Yanda International Hospital or DHC IVF Shenzhen often align with Western-style birthing expectations. These centres manage large patient volumes—Yanda handles 2,500,000 annually. They are more likely to have formal structures for accommodating personalised birth plans than smaller public clinics.
Patient Consensus: Patients note that short, practical preference lists work best as communication aids during shift changes. Shared experiences in China suggest asking specific questions about induction rates and partner presence rather than relying solely on a written document.
Choosing maternity hospitals in China involves selecting between three-tier public systems and JCI-accredited international facilities. Seek Class A level III hospitals for the highest clinical expertise. International centres in Beijing, Shanghai, and Guangzhou offer English-speaking teams and private suites. They also provide simplified insurance billing.
Bookimed Expert Insight: While major public hospitals offer top-tier medical security, the busiest centres handle 9,000+ operations annually. Patients looking for a Westernised experience should prioritise private wings or JCI-accredited multidisciplinary hospitals. These facilities often combine international protocols with high-volume clinical expertise for smooth delivery experiences.
Patient Consensus: Delivering in China is efficient with international departments where staff coordinate every appointment and translation. Patients find that private rooms and direct billing for international insurance make the process much more comfortable.
Find English-speaking gynaecological care in China by selecting JCI-accredited international hospitals or VIP departments in Tier-3 facilities. These centres in Shanghai, Beijing, and Shenzhen employ specialists with overseas training. Facilities like Yanda International Hospital provide support for international patients.
Bookimed Expert Insight: Our data shows that top-tier Chinese clinics, such as DHC IVF Shenzhen, combine JCI and ISO certifications. These facilities treat thousands of patients annually and have dedicated international service teams. This means if a specialist's English is clinical, support staff bridge any communication gaps during recovery.
Patient Consensus: Patients suggest confirming the doctor's fluency directly before booking. The 'English-speaking' status can range from basic to fluent. They recommend checking if the specialist can handle detailed medical discussions in English. This is particularly important in major hubs like Shanghai or Guangzhou.
Husbands or partners can attend births in China, but access depends on the hospital type. Private or international clinics typically permit partners in delivery rooms. Most public hospitals restrict entry, especially in shared wards. However, some offer private rooms for a fee.
Bookimed Expert Insight: Public hospitals have stricter rules. Choosing a JCI-accredited facility like Yanda International Hospital or Fuda Cancer Hospital signals a commitment to international standards. These clinics often handle many international patients. This makes them more likely to accommodate requests like partner presence. Bookimed data shows these top-tier clinics also provide VIP transfers and support. These services simplify logistics for partners during the birth.
Patient Consensus: Patients note that policies vary widely by city and even between different staff shifts. Confirm rules for both vaginal and caesarean births early in the pregnancy.